Inspiration d’Afrique

 

Complète le blog familial :            SOMMAIRE       RETOUR BLOG   

 

 

 

Chanson faite par les italiens prisonniers après Saïo 1941

 

Après la réédition de Saïo, les italiens avait très peur de tomber aux mains des populations locales qui avaient dans leurs mœurs de mutiler atrocement leurs prisonniers de guerre. Dès lors, ils n’était pas nécessaire de détenir les italiens enfermés et ils pouvaient circuler librement dans Saïo sous la protection de la Force  Publique et des anglais.

Aussi comme il leur semblait que les congolais comportaient aussi bon nombres de populations cannibales, ils ont crée une petites ode à cette occasion.

 

(Photo venant du Col.E.Van der Meersch : à Saïo, Brenetz et prisonniers italiens )

 

Texte de cet ode :

 

En anglais :                                                     En français :

 

What a heavenly thought

To sit down to a sort

Of’Italiens au Naturel’

To Know that the chops

Are just slices of Wops

Tasty in spite of their smell.

 

Quelle pensée céleste de pouvoir êtres assis là en tant qu’ »Italiens au naturel ».

Sachant que le déjeuner est juste une tranche de macaroni (les italiens) savoureux en dépit de leur odeur.

Fricasséed Frusci

Compôte Granatieri

Angelini on Horseback of course

A savoury dinner of General Pinna

Is a joy to the Congolese Force

 

En fricassées, compote,etc….un plaisir pour les forces congolaises

So drink up your Vini

And one wet Martini

Or, if you’re teetotal and daft

Acqua Pellegrini

In sensu obsceni

Is rather a nauscous draft.

 

Ainsi boire son vin, son Martini ou si vous êtes un antialcoolique invétéré, un verre d’Aqua Pellegrini,

 

(in sensu obsceni ?  (qui peut m’aider pour les 2 dernières lignes ?)

 

Aosta, my man,

Make peace while you can

In a normal and usual fashion

It is better by far

To remain as you are

Than to end as a military ration.

Mon homme, d’Aoste ( ?),

Fait la paix quand tu peux  de manière normale comme de coutume,

c’est de loin le meilleur pour rester  tel que tu es plutôt que de finir en ration militaire.

 

(si quelqu’un peut m’aider pour le sens de la traduction ?)

 

 

Note d’humour :

 

Un internaute m’a raconté avec humour :

« - J'ai un jour travaillé avec un vieux géomètre italien qui m'avait raconté qu'en rentrant d'un chantier situé dans une autre ville, un villageois lui avait dit que les carabiniers étaient venu déposer chez lui une convocation pour partir combattre en Albanie. Il n'était même pas rentré à la maison embrasser sa mère et était parti immédiatement s'embarquer pour l' Éthiopie où les Italiens construisaient des routes. là, ils logeaient nombreux dans de grandes tentes et les hyènes rodaient tout autour. Une nuit, il a senti la jambe velue d'un voisin le frôler et il a poussé un hurlement. Dans le noir, ils se sont tous mis à frapper les uns sur les autres, persuadés qu'une hyène était rentrée dans la tente.

Ils n'étaient pas tous aussi « froussards ». Nous avions, au Congo, des amis italiens qui sont venus à Bruxelles après 1960. Lui était ingénieur architecte et  a fait par la suite une brillante carrière aux Communautés. Elle était fille d'un officier de marine italien qui avait épousé une belge alors qu'il était attaché militaire en Chine avant la guerre. Son père à elle s'est sacrifié pour sauver de la destruction un port où un bateau de munitions brûlait après un bombardement américain. Vice-amiral commandant le port, il est monté sur un remorqueur pour éloigner le navire en feu et a sauté au large avec le bateau de munitions en feu.

 http://www.marina.difesa.it/Storia/MOVM/Parte06/MOVM6061.htm  . »

 

 

 

 

J.Junior

 

 

 

Yetti, J & J

Création mai 2007

Photo en arrière plan venant du Col.E.Van der Meersch : pas de note - supposées être une photo des italiens ? A noter les bottines comportant des lacets.